Âé¶¹APP

2016-UNAT-665

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a examin¨¦ si l¡¯UNRWA DT a commis une erreur sur une question de droit et de fait et si sa d¨¦cision de rejeter la demande de l¡¯appelant ¨¦tait erron¨¦e par des irr¨¦gularit¨¦s proc¨¦durales. Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait pas identifi¨¦ l'erreur de fait apparente dans le jugement et la base pour soutenir qu'une erreur a ¨¦t¨¦ commise, r¨¦p¨¦tant simplement les arguments qui n'ont pas r¨¦ussi avant Unrwa dt. La d¨¦cision de l¡¯appelant de signer le contrat le liait car il n¡¯y avait aucune preuve de contrainte. Unat a rejet¨¦ l'appel et confirm¨¦ le jugement de l'UNRWA DT.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ l'inclusion de la clause 5 dans le contrat (indemnisant l'UNRWA de toutes les demandes, r¨¦clamations, frais ou d¨¦penses r¨¦sultant de ou de quelque mani¨¨re que ce soit li¨¦ ¨¤ son d¨¦tachement), qu'il a sign¨¦ le 31 juillet 2014. UNRWA DT a constat¨¦ que le Le contrat ¨¦tait contraignant le demandeur et a rejet¨¦ son affirmation selon laquelle il avait sign¨¦ le contrat en vertu de la contrainte. L'UNRWA DT a ¨¦galement constat¨¦ que le demandeur n'aurait pas d? ¨ºtre surpris lorsque le contrat comprenait la clause 5 et ne pouvait pas affirmer qu'il n'¨¦tait pas au courant que le contrat expirerait ¨¤ la fermeture des affaires le 31 juillet 2014 s'il n'avait pas sign¨¦ la prolongation. L'UNRWA DT a ¨¦galement not¨¦ que si l'agence avait retard¨¦ la lutte contre les implications financi¨¨res associ¨¦es au contrat pr¨¦c¨¦dent du demandeur, le retard ne constituait pas un traitement injuste. UNRWA DT a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Il n'y a aucune esp¨¦rance de renouvellement des contrats ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e et temporaire. Le fait qu'il n'y ait pas une telle esp¨¦rance de renouvellement est toujours express¨¦ment ¨¦nonc¨¦ ¨¤ la face de chaque contrat ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e ou temporaire. Une partie ne peut que r¨¦p¨¦ter les arguments d'appel qui n'ont pas r¨¦ussi ¨¤ la cour inf¨¦rieure. Il doit plut?t d¨¦montrer que la Cour inf¨¦rieure a commis une erreur de fait ou de loi justifiant l'intervention par le Tribunal d'appel.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonn¨¦; Aucun soulagement ordonn¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hamdan
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ