Âé¶¹APP

2015-UNAT-567

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat avait devant lui une demande de correction du jugement et une demande d'interpr¨¦tation du jugement pour le jugement n ¡ã 2015-UNAT-499, tous deux soumis par M. Fedorchenko. UNAT a jug¨¦ que les demandes de M. Fedorchenko n¡¯apparaissaient pas dans les crit¨¨res ¨¦nonc¨¦s dans les dispositions l¨¦gales pertinentes. Sur la demande de correction, UNAT a jug¨¦ que M. Fedorchenko n'avait cit¨¦ aucune erreur de bureau ou arithm¨¦tique pour justifier une correction du jugement et n'a identifi¨¦ aucun sens ou port¨¦e du jugement pour justifier l'interpr¨¦tation ou identifier quelles phrases ou des mots ¨¦taient clairs ou ambigus. Sur la demande de co?ts de l'OACI sur la base du fait que les demandes ¨¦taient frivoles et les d¨¦pos¨¦es constituaient un abus de processus, Unat a jug¨¦ qu'il n'¨¦tait pas enclin ¨¤ attribuer des frais contre M. Fedorchenko malgr¨¦ le fardeau de l'intim¨¦ ¨¤ devoir se d¨¦fendre contre les demandes. Unat a inform¨¦ M. Fedorchenko qu'il pourrait ¨ºtre soumis ¨¤ une attribution de frais s'il continuait ¨¤ d¨¦poser des requ¨ºtes frivoles. UNAT a refus¨¦ la demande de frais de l'intim¨¦. UNAT a rejet¨¦ les demandes de correction et d'interpr¨¦tation du jugement.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Pr¨¦c¨¦dent de l'UNAT Jugement: M. Fedorchenko a contest¨¦ des irr¨¦gularit¨¦s pr¨¦sum¨¦es dans une enqu¨ºte. Dans le jugement n ¡ã 2015-UNAT-499, Unat a accord¨¦, en partie, l'appel de M. Fedorchenko et a renvoy¨¦ l'affaire au conseil d'appel conjoint des conseils de l'OACI.

Legal Principle(s)

Une demande demandant l'examen d'un jugement d¨¦finitif rendu par unat ne peut r¨¦ussir que s'il remplit les crit¨¨res stricts et exceptionnels ¨¦tablis en vertu de sa loi.

Outcome

R¨¦vision, correction, interpr¨¦tation ou ex¨¦cution

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Fedorchenko
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ