Âé¶¹APP

2010-UNAT-017

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'ancien membre du personnel a fait appel et Unat a examin¨¦ s'il pouvait obliger l'UNICEF ¨¤ payer pour le fonds sa contribution sans apporter lui-m¨ºme la contribution correspondante. Unat a constat¨¦ que, comme le d¨¦tachement de l'ancien membre du personnel ¨¦tait avec la Banque mondiale, il aurait d? se pr¨¦valoir des dispositions de l'article 13 du r¨¨glement de l'UNJSPF relatif au transfert des droits de retraite et il n'a pas fait. Dans ces circonstances, Unat a not¨¦ que si l'ancien membre du personnel apportait sa propre contribution au fonds, l'UNICEF aurait ¨¦t¨¦ tenu de faire sa contribution correspondante. Puisqu'il n'a pas obtenu son devoir ¨¤ cet ¨¦gard, Unat a soutenu qu'il ne pouvait pas s'attendre ¨¤ ce que l'UNICEF exerce son devoir correspondant de contribuer ¨¤ son compte. UNAT a donc rejet¨¦ l'appel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

D?CISION DE L'UNJSPB: Les dossiers de l'UNJSPF ont montr¨¦ que l'ancien membre du personnel ¨¦tait participant pendant deux p¨¦riodes: 2 avril 1976 au 14 juin 1987 et 30 d¨¦cembre 1989 au 31 janvier 1995. Les dossiers ont ¨¦galement montr¨¦ que, pendant sa pause en service, alors qu'il ¨¦tait en second avec le second La Banque mondiale, il n'a pas contribu¨¦ au fonds. L'UNJSPB a jug¨¦ que l'ancien membre du personnel ne pouvait donc pas r¨¦ussir ¨¤ obtenir un service contributif pour s'accumuler en sa faveur pour la p¨¦riode du d¨¦tachement.

Legal Principle(s)

Le service contributif peut s'accumuler en ce qui concerne le cong¨¦ sans salaire si les contributions sont re?ues par le fonds conform¨¦ment ¨¤ l'article 25 (b). Les contributions aux fins de l'article 22 (b) en ce qui concerne une p¨¦riode de cong¨¦ sans salaire seront ¨¤ un pourcentage de taux de r¨¦mun¨¦ration pensionnable du participant ¨¦gal aux taux applicables sp¨¦cifi¨¦s ¨¤ l'article 25 (a) ci-dessus comme payable par le participant et par l'organisation des membres employants, combin¨¦e. Ces contributions doivent ¨ºtre payables en m¨ºme temps que ce cong¨¦, par le participant en plein ou par l'organisation enti¨¨re, ou en partie par le participant et en partie par l'organisation. L'UNJSPB peut, sous r¨¦serve de l'accord de l'Assembl¨¦e g¨¦n¨¦rale, approuver les accords avec les ?tats membres d'une organisation membre et avec les organisations intergouvernementales, en vue d'obtenir la continuit¨¦ des droits de retraite entre les gouvernements de ces ?tats ou organisations et du Fonds.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Skoda
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision