Âé¶¹APP

Dos personas charlando y un globo terrestre de donde sales las palabras BLA BLA BLA en zonas de Latino Am¨¦rica y Espa?a
Foto:ONU

La ONU tambi¨¦n habla con ?

El 23 de abril se celebra el "D¨ªa del Idioma Espa?ol en las Naciones Unidas" para concienciar al personal de la Organizaci¨®n, y al mundo en general, acerca de la historia, la cultura y el uso del espa?ol como idioma oficial.

La elecci¨®n del d¨ªa atiende al aniversario de la muerte del gran genio de las letras espa?olas, Miguel de Cervantes. Casualmente, la fecha de su fallecimiento coincide con la del m¨¢s prestigioso dramaturgo ingl¨¦s, William Shakespeare. De ah¨ª que ambas lenguas compartan el d¨ªa.

 

Creciente inter¨¦s de los hispanohablantes por las Naciones Unidas

Las Naciones Unidas siempre han buscado maneras creativas de promover los idiomas oficiales en todas las esferas de su labor, entre las que por supuesto no podr¨ªa faltar el espa?ol.

La Secretar¨ªa utiliza medios formales e informales para llegar tanto al p¨²blico mundial como a su personal. Desde los servicios de interpretaci¨®n y traducci¨®n, pasando por los  para sus empleados o los servicios de ³¦´Ç³¾³Ü²Ô¾±³¦²¹³¦¾±¨®²Ô externa multiling¨¹es (web, y redes sociales).

En el caso del espa?ol tambi¨¦n se cuenta con otra herramienta extraordinaria: el , un equipo fundado en 2013 por los 20 Estados miembros de habla hispana para coordinar y realizar actividades dirigidas a promocionar el uso y la difusi¨®n del espa?ol en la labor de la ONU.

Dicho grupo se cre¨® por el creciente inter¨¦s de los pueblos de habla hispana en la misi¨®n de las Naciones Unidas, lo cual ha venido impactando en las actividades de la Organizaci¨®n a trav¨¦s de mayores y sostenidas consultas, interacciones y demandas del p¨²blico hispanoparlante de todo el planeta.

 

 

?Estrenamos p¨®dcast!

Bienvenidos al p¨®dcast Espa?ol ONU Nueva York, un p¨®dcast realizado por estudiantes y profesores del programa de espa?ol en la ONU que tiene como objetivo mejorar la ³¦´Ç³¾³Ü²Ô¾±³¦²¹³¦¾±¨®²Ô y el aprendizaje de la lengua.

En este primer episodio, ¡°¡±, acompa?a a nuestros estudiantes de espa?ol en un recorrido por an¨¦cdotas cercanas, entra?ables y divertidas que surgen al aprender un nuevo idioma. A trav¨¦s de sus experiencias, reflexionan sobre los errores como parte esencial del proceso y comparten c¨®mo superar el miedo a equivocarse.

 

 

Multiling¨¹ismo o c¨®mo ¡°llegar al coraz¨®n¡±

Nelson Mandela afirmaba que "si hablas a un hombre en una lengua que entiende, el mensaje llega a su cabeza. Si le hablas en su lengua, le llega a su coraz¨®n".

Esta premisa ha estado presente en las Naciones Unidas desde su fundaci¨®n, m¨¢xime teniendo en cuenta su esp¨ªritu de paz, reconciliaci¨®n y entendimiento tras un periodo de guerra.

De esta forma, la Organizaci¨®n apost¨® por el ³¾³Ü±ô³Ù¾±±ô¾±²Ô²µ¨¹¾±²õ³¾´Ç en el reconocimiento del ¨¢rabe, el chino, el espa?ol, el franc¨¦s, el ingl¨¦s y el ruso como idiomas oficiales; mientras, el franc¨¦s y el ingl¨¦s ser¨ªan los idiomas de trabajo de la Secretar¨ªa de las Naciones Unidas, factor que persiste en la actualidad.

Si hablas a un hombre
en una lengua que entiende,
el mensaje llega a su cabeza.
Si le hablas en su lengua,
le llega a su coraz¨®n.

A?os m¨¢s tarde, en 1999, la Asamblea General entend¨ªa que se precisaba de un coordinador para las cuestiones relativas al ³¾³Ü±ô³Ù¾±±ô¾±²Ô²µ¨¹¾±²õ³¾´Ç en la Secretar¨ªa con el fin de armonizar las medidas adoptadas y proponer estrategias que fomentaran el uso de varias lenguas para expandir los ideales de la Organizaci¨®n. Actualmente ese coordinador es Movses Abelian, Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gesti¨®n de Conferencias, tras su nombramiento por parte del Secretario General. 

En 2010, la Organizaci¨®n dio otro paso m¨¢s hacia su apuesta multiling¨¹ista y decidi¨® celebrar su diversidad cultural a trav¨¦s del establecimiento de los "D¨ªas de las Lenguas" para sus seis idiomas oficiales.

Las fechas se eligieron por su simbolismo o importancia hist¨®rica para cada uno de los idiomas.

Un a?o m¨¢s tarde, en 2011, las Naciones Unidas propugnaron el ³¾³Ü±ô³Ù¾±±ô¾±²Ô²µ¨¹¾±²õ³¾´Ç como medio para promover, proteger, y preservar la diversidad de idiomas y culturas en todo el mundo, lo que implicaba a su vez el fomento del respeto de la diversidad cultural, el di¨¢logo intercultural y una participaci¨®n m¨¢s amplia y efectiva de todos dentro de la Organizaci¨®n.

?Sab¨ªas que...?

  • El espa?ol es la segunda lengua del mundo por n¨²mero de hablantes nativos. ²Ñ¨¦³æ¾±³¦´Ç es el pa¨ªs hispanohablante m¨¢s grande del planeta.
  • Estados Unidos tiene m¨¢s de 65 millones de ciudadanos de origen hispano.
  • Nada menos que 4.000 t¨¦rminos del espa?ol proceden del ¨¢rabe, como aceituna, az¨²car, almohada y arroz.
  • El espa?ol es el tercer idioma m¨¢s usado en Internet y el segundo en grandes plataformas digitales.

?Todo el mundo habla espa?ol!

Algunas ideas se expresan con distintas palabras seg¨²n el pa¨ªs o la regi¨®n en que vivamos, pero todas son parte del mismo idioma y nos permiten entendernos y tender puentes de ³¦´Ç³¾³Ü²Ô¾±³¦²¹³¦¾±¨®²Ô, es decir, hay .

Sum¨¦rgete y pon a prueba tu espa?ol: explora esta din¨¢mica colecci¨®n de videos, audios y textos para evaluar tu nivel y descubrir c¨®mo se alinean tus habilidades con UN I (B¨¢sico), UN II (Intermedio) y UN III (Avanzado). Dive in and test your Spanish: explore this dynamic set of video, audio, and text samples to gauge your level and see how your skills align with UN I (Basic), UN II (Intermediate), and UN III (Advanced).

?Quieres hacer m¨¢s inclusivo tu espa?ol en cuanto al g¨¦nero? ?Conoces las orientaciones que la ONU aplica en este sentido? Ahora puedes consultar nuestro  lanzado en Youtube y disponible en esta p¨¢gina donde se recopilan recursos para ayudar a nuestro personal en este aspecto. Aprende, conoce ejemplos y herramientas que podemos emplear.

Los D¨ªas Internacionales nos dan la oportunidad de sensibilizar al p¨²blico en general sobre temas de gran inter¨¦s, tales como los derechos humanos, el desarrollo sostenible o la salud. Al mismo tiempo, pretenden llamar la atenci¨®n de los medios de ³¦´Ç³¾³Ü²Ô¾±³¦²¹³¦¾±¨®²Ô y los Gobiernos para dar a conocer problemas sin resolver que precisan la puesta en marcha de medidas pol¨ªticas concretas. M¨¢s informaci¨®n.