El tema para el septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, que dar¨¢ comienzo el martes 10 de septiembre de 2024, es "Unidad en la diversidad, a fin de promover la paz, el desarrollo sostenible y la dignidad humana para todos, en todas partes".
·¡±ô±ð³¦³¦¾±¨®²Ô del Presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General
Su Excelencia Philemon Yang, ex Primer Ministro de Camer¨²n, fue elegido presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General. La elecci¨®n tuvo lugar en la sede de las Naciones Unidas, en Nueva York, el 6 de junio de 2024.
En su resoluci¨®n ¡°¸é±ð±¹¾±³Ù²¹±ô¾±³ú²¹³¦¾±¨®²Ô de la labor de la Asamblea General¡± (), la Asamblea decidi¨® pedir a las personas candidatas a la presidencia de la Asamblea General que presentaran sus visiones estrat¨¦gicas y celebraran di¨¢logos interactivos oficiosos con los Estados Miembros, para contribuir as¨ª a la transparencia e inclusividad del proceso.
Durante un di¨¢logo interactivo oficioso, celebrado el 8 de mayo de 2024, el candidato al cargo de Presidente del 79? per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General present¨® su declaraci¨®n de visi¨®n y respondi¨® a las preguntas de los Estados miembros, los representantes de la sociedad civil y diversas partes interesadas.
- : La Asamblea General elige a Philemon Yang, de Camer¨²n, Presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones [GA/12605].
- : Philemon Yang, de Camer¨²n, elegido Presidente del pr¨®ximo per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General
- ³Õ¨ª»å±ð´Ç²õ:
Di¨¢logo interactivo oficioso (8 de mayo de 2024; 2 horas y 24 minutos)
·¡±ô±ð³¦³¦¾±¨®²Ô de Philemon Yang (6 de junio de 2024; 16 minutos)
Encuentro informal con la prensa (6 de junio de 2024; 2 minutos)
Excelent¨ªsimo Se?or Philemon Yang
Presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General
El Embajador Philemon Yang es un avezado diplom¨¢tico de vasta experiencia.
En el ¨¢mbito nacional, fue Primer Ministro y Jefe de Gobierno de 2009 a 2019. Como tal, represent¨® al Jefe de Estado en importantes reuniones regionales e internacionales de alto nivel.
Ha ocupado otros cargos importantes en el Gobierno, como Viceministro de Administraci¨®n Territorial (1975-1979), Ministro de Minas y Energ¨ªa (1979-1984) y Ministro Subsecretario General de la Presidencia de la Rep¨²blica (2004-2009). Desde 2020 ocupa el cargo de Gran Canciller de las ¨®rdenes Nacionales en la Presidencia de la Rep¨²blica.
En el ¨¢mbito internacional, el Sr. Yang fue Alto Comisionado del Camer¨²n en el Canad¨¢ (1984-2004), donde, durante 14 a?os, se desempe?¨® como Decano del Cuerpo Diplom¨¢tico. Ha encabezado delegaciones camerunesas en cumbres econ¨®micas de alto nivel celebradas en Washington D. C., Londres, Nueva Delhi y otras capitales varias.
En el ¨¢mbito africano, particip¨® en varios per¨ªodos de sesiones de la Asamblea de Jefes de Estado y de Gobierno de la Uni¨®n Africana, incluida la cumbre sobre la reforma institucional de la Uni¨®n Africana.
Desde febrero de 2020 ocupa el cargo de Presidente del Panel de Eminentes Africanos de la Uni¨®n Africana, que se encarga, entre otras cosas, de evaluar las candidaturas a puestos importantes de la Uni¨®n Africana, como los de Comisionado de la Uni¨®n Africana.
En cuanto a las actividades de las Naciones Unidas, el Sr. Yang fue Presidente del Comit¨¦ Intergubernamental para el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnolog¨ªa.
Tambi¨¦n est¨¢ fervientemente comprometido con las cuestiones humanitarias, el respeto de los derechos humanos y la dignidad, el estado de derecho, el respeto de la naturaleza y el medio ambiente, la lucha contra el cambio clim¨¢tico y la reforma y renovaci¨®n de las Naciones Unidas.
Su visi¨®n y compromiso se basan en los ideales, los objetivos y los principios consagrados en la Carta de las Naciones Unidas relativos a la paz, la seguridad, el desarrollo econ¨®mico y social y el respeto de los derechos humanos, incluido el adelanto de las mujeres, los ni?os y las personas con discapacidad.
Nacido el 14 de junio de 1947 en Jikejem-Oku, regi¨®n de Noroeste del Camer¨²n, el Sr. Yang es un pol¨ªtico camerun¨¦s y juez de formaci¨®n. Se gradu¨® de la Universidad de Yaund¨¦ (Camer¨²n) con una licenciatura en Derecho. Tambi¨¦n se gradu¨® de la Escuela Nacional de Administraci¨®n y Magistratura. Posteriormente, obtuvo un t¨ªtulo de m¨¢ster en Derecho Internacional de la Universidad de Ottawa (Canad¨¢) y otro en Administraci¨®n de Empresas de la Century University (Estados Unidos de Am¨¦rica).
Est¨¢ casado con Linda Yang y es padre de tres hijos.
Volver al principioPhilemon Yang
Presidente del 79? per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas
Ambassador Philemon Yang is a seasoned diplomat with a track record of experience.
At the national level, he served as Prime Minister and Head of Government from 2009 to 2019. In this capacity, he represented the Head of State at important high-level regional and international meetings.
He has held other important government positions, including Vice-Minister of Territorial Administration (1975¨C1979), Minister of Mines and Energy (1979¨C1984) and Minister, Deputy Secretary General at the Presidency of the Republic (2004¨C2009). Since 2020, he has been serving as the Grand Chancellor of National Orders at the Presidency of the Republic.
Internationally, Mr. Yang served as Cameroon¡¯s High Commissioner to Canada (1984¨C2004), where, for 14 years, he was Dean of the Diplomatic Corps. He has led Cameroonian delegations to high-level economic summits in Washington, D.C., London, New Delhi and several other capitals.
At the African level, he took part in various sessions of the African Union Assembly of Heads of State and Government , including the summit on the institutional reform of the African Union.
He has held the position of Chairperson of the Panel of Eminent Africans of the African Union since February 2020. This Panel is, among other things, responsible for examining candidacies for important positions within the African Union, such as those for African Union Commissioner.
As far as the activities of the Âé¶¹APP are concerned, Mr. Yang was Chair of the Intergovernmental Committee for the Cartagena Protocol on Biosafety.
He is also fervently committed to humanitarian issues, respect for human rights and dignity, the rule of law, respect for nature and the environment, the fight against climate change and the reform and renewal of the Âé¶¹APP.
His vision and commitment are based on the ideals, objectives and principles enshrined in the Charter of the Âé¶¹APP concerning peace, security, economic and social development and respect for human rights, including the advancement of women, children and people with disabilities.
Born on 14 June 1947 in Jikejem-Oku, in the North-West Region of Cameroon, Mr. Yang is a Cameroonian politician and a magistrate by training. He graduated with a degree in law from the University of Yaound¨¦, Cameroon. He also graduated from the National School of Administration and Magistracy. Mr. Yang went on to obtain a master¡¯s degree in international law from the University of Ottawa, Canada, and a Master of Business Administration from Century University in the United States of America.
He is married to Linda Yang and is the father of three children.
Volver al principio
Declaraci¨®n de visi¨®n
Si resulto elegido, ejercer¨¦ la funci¨®n de Presidente de la Asamblea General de las Naciones Unidas durante un a?o, de septiembre de 2024 a septiembre de 2025.
¿Cu¨¢les son mi visi¨®n, mi agenda, mi deber y mi estilo? Esas son las primeras preguntas que los Estados Miembros y el p¨²blico en general esperan que aclare, en consonancia con lo dispuesto por la Asamblea.
Mi visi¨®n
El tema de mi mandato ser¨¢ “La unidad en la diversidad, a fin de promover la paz, el desarrollo sostenible y la dignidad humana para todos, en todas partes”, que, a mi juicio, abarca los tres pilares de acci¨®n de las Naciones Unidas.
En efecto, mi lectura del contexto internacional actual y de su probable evoluci¨®n es que, en este siglo XXI digitalizado y caracterizado por el extraordinario avance de la ciencia y la tecnolog¨ªa, en particular las tecnolog¨ªas de la informaci¨®n y las comunicaciones, los retos son cada vez m¨¢s complejos y globalizados.
Esos retos se derivan de la actividad humana o los desastres naturales, y entre los ejemplos cabe citar los conflictos activos o de baja intensidad en distintas partes del mundo, las tensiones geopol¨ªticas, el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones, las turbulencias e incertidumbres econ¨®micas, las desigualdades, las epidemias, las pandemias, los refugiados y desplazados, los flujos migratorios, el cambio clim¨¢tico —que amenaza la supervivencia y la existencia misma de algunos Estados—, la deforestaci¨®n, la desertificaci¨®n, el hambre, la brecha digital y una carrera armament¨ªstica desenfrenada, incluso en el espacio ultraterrestre.
Creo que tenemos las herramientas para afrontar todos esos problemas, como afirmaron los Jefes de Estado y de Gobierno en la declaraci¨®n sobre la conmemoraci¨®n del 75º aniversario de las Naciones Unidas. Lo que nos falta es la voluntad pol¨ªtica de actuar, de utilizar esas herramientas para el bienestar de todos. Hoy sigue habiendo cierta desconfianza, junto con un doble rasero y una actitud aislacionista de parte de algunos Estados. Es cada vez m¨¢s frecuente que se adopten posiciones y se hagan cosas no en funci¨®n de la Carta de las Naciones Unidas, sino selectivamente y atendiendo a intereses partidistas.
Sin embargo, ning¨²n pa¨ªs, por poderoso que sea, puede afrontar por s¨ª solo los retos que plantean hoy la globalizaci¨®n y la interdependencia. Observo con inter¨¦s la existencia, la afirmaci¨®n y hasta la creaci¨®n de varios grupos y centros de poder en el mundo. No obstante, creo que esa din¨¢mica no est¨¢ a la altura ni del potencial ni de las posibilidades reales de acci¨®n de las Naciones Unidas.
As¨ª, la Asamblea General, el ¨®rgano deliberante de mayor jerarqu¨ªa y representaci¨®n a escala planetaria, se est¨¢ convirtiendo en el ¨²nico lugar donde se re¨²nen los Estados, sobre la base de la igualdad soberana y con toda su diversidad de opiniones, para buscar juntos soluciones a esos problemas. Es el foro por excelencia donde se expresa libremente esta diversidad de ideas, opiniones, intereses, planteamientos, soluciones y medios de implementaci¨®n.
Es el lugar donde, gracias al debate general, se escucha a los pueblos y las naciones, con todas sus especificidades, a trav¨¦s de sus representantes, en relaci¨®n con todas las cuestiones que preocupan a la humanidad, ya sea la paz, la seguridad, el desarme, las cuestiones econ¨®micas, financieras, sociales y humanitarias, las cuestiones administrativas y presupuestarias, los derechos humanos, el estado de derecho, el desarrollo y la difusi¨®n del derecho internacional, la descolonizaci¨®n, el espacio, los mares y los oc¨¦anos, las operaciones de mantenimiento y consolidaci¨®n de la paz o las reformas que tienen un impacto decisivo en el futuro de la humanidad. La Asamblea General es reflejo de la riqueza de los pueblos y las naciones del mundo.
Tambi¨¦n es un importante foro de di¨¢logo y consulta, donde las naciones grandes y peque?as armonizan sus puntos de vista sobre todas estas cuestiones para alcanzar objetivos comunes; de ah¨ª el llamamiento a la unidad, la concordia y la solidaridad, al consenso de hecho, en las deliberaciones y los intercambios que se mantengan en sus distintos ¨®rganos, trascendiendo las diferencias y las opiniones divergentes y volubles.
En suma, esta es la visi¨®n que tengo de esta augusta c¨¢mara, como la concibieron los fundadores: un foro para expresar libremente las opiniones, un gran tamtam que hace resonar la voz de las naciones y los pueblos en toda su diversidad y un gran baobab bajo el cual, tras multitud de intercambios, se armonizan los pareceres para alcanzar objetivos comunes. Ese es el prisma a trav¨¦s del cual quisiera que se vea mi actuaci¨®n durante mi mandato.
Mi agenda y mi deber
A tal efecto, y a modo de orientaci¨®n, cabe destacar que los propios Estados Miembros han definido ocho grandes ¨¢mbitos o prioridades de los que debe ocuparse la Asamblea General: la promoci¨®n del crecimiento econ¨®mico sostenido y el desarrollo sostenible de conformidad con las resoluciones pertinentes de la Asamblea y las conferencias de las Naciones Unidas; el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales; el desarrollo en ?frica; la promoci¨®n de los derechos humanos; la coordinaci¨®n efectiva de la asistencia humanitaria; la promoci¨®n de la justicia y el derecho internacional; el desarme; y la fiscalizaci¨®n de drogas, la prevenci¨®n del delito y la lucha contra el terrorismo internacional en todas sus formas y manifestaciones.
Los Estados Miembros han aprobado tambi¨¦n planes para promover la acci¨®n en esos ¨¢mbitos, el ¨²ltimo de los cuales es la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, que incluye medidas para evaluar su implementaci¨®n. Los Jefes de Estado y de Gobierno se?alaron en la declaraci¨®n sobre la conmemoraci¨®n del 75º aniversario de la Organizaci¨®n que la Agenda 2030 es su “hoja de ruta e implementarla es imprescindible para nuestra supervivencia”. Cabe destacar que las consignas de la Agenda 2030, que se aplica a todos y en todo el mundo, son proteger el planeta, garantizar la supervivencia humana, erradicar la pobreza, alcanzar la prosperidad compartida y no dejar a nadie atr¨¢s.
Tambi¨¦n definieron programas y marcos espec¨ªficos para los pa¨ªses en situaciones especiales, como los pa¨ªses menos adelantados (el Programa de Acci¨®n de Doha en favor de los Pa¨ªses Menos Adelantados, el refuerzo de los recursos y las funciones de la Oficina del Alto Representante para los Pa¨ªses Menos Adelantados, los Pa¨ªses en Desarrollo Sin Litoral y los Peque?os Estados Insulares en Desarrollo y el restablecimiento de la Junta de Asesores para esos pa¨ªses), los pa¨ªses en desarrollo sin litoral (el nuevo programa de Kigali, previsto en junio de 2024); los peque?os Estados insulares en desarrollo, algunos de los cuales est¨¢n luchando por sobrevivir (las Modalidades de Acci¨®n Acelerada para los Peque?os Estados Insulares en Desarrollo (Trayectoria de Samoa), revisada en mayo de 2024 en la Cuarta Conferencia Internacional sobre los Peque?os Estados Insulares en Desarrollo, celebrada en Antigua y Barbuda) y los pa¨ªses de ingreso mediano (coordinaci¨®n y refuerzo del seguimiento de las medidas contempladas por la Asamblea General a nivel de todo el sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo). Todos esos programas tienen por objeto lograr el desarrollo sostenible, cuyo indicador principal es la erradicaci¨®n de la pobreza.
En lo que respecta espec¨ªficamente a ?frica, una de las ocho prioridades de las Naciones Unidas, la Asamblea General apoy¨® la Agenda 2063: el ?frica que Queremos, elaborada por la propia ?frica, que incluye programas y proyectos prioritarios, como potente herramienta para el desarrollo del continente en el contexto de la Zona de Libre Comercio Continental Africana. En este sentido, existe una alianza estrat¨¦gica entre el continente y las Naciones Unidas, al igual que un puesto de Asesor Especial del Secretario General sobre ?frica, para seguir de cerca si se cumplen los compromisos asumidos por los asociados de ?frica.
Para preservar la paz, promover el desarrollo sostenible y proteger el planeta, la comunidad internacional deber¨ªa asegurarse de que se alcancen los objetivos fijados en com¨²n por los Estados Miembros en todos esos programas.
Durante mi mandato, har¨¦ hincapi¨¦ en la necesidad de acelerar las medidas que tome la Asamblea General para que se cumplan efectivamente los compromisos mutuos asumidos. Por lo tanto, revisten suma urgencia los medios de implementaci¨®n, en particular en lo que se refiere a la financiaci¨®n, la ciencia y la tecnolog¨ªa.
Adem¨¢s de los programas mencionados, cabe destacar que mis predecesores pusieron en marcha varias actividades y procesos que continuar¨¢n durante mi presidencia, ya sea porque seguiremos examin¨¢ndolos o porque adoptaremos medidas tendientes a implementarlos. A este respecto, quisiera mencionar, entre otras, la reforma del Consejo de Seguridad, la revitalizaci¨®n de la labor de la Asamblea General, la Cumbre Social de 2025, la Cuarta Conferencia Internacional sobre la Financiaci¨®n para el Desarrollo, la Conferencia de las Naciones Unidas para Apoyar la Implementaci¨®n del Objetivo de Desarrollo Sostenible 14: “Conservar y utilizar sosteniblemente los oc¨¦anos, los mares y los recursos marinos para el desarrollo sostenible” y la cuarta reuni¨®n de alto nivel de la Asamblea General sobre la prevenci¨®n y el control de las enfermedades no transmisibles. Quisiera mencionar tambi¨¦n el proyecto de declaraci¨®n y los preparativos para la conmemoraci¨®n del 80o aniversario de las Naciones Unidas y, sobre todo, las medidas de seguimiento de Un Pacto para el Futuro que se aprobar¨¢n en el septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General, en la Cumbre del Futuro, y que probablemente tengan repercusiones en nuestro futuro com¨²n. Me comprometo a seguir muy de cerca estas cuestiones, incluso nombrando a los cofacilitadores m¨¢s id¨®neos.
Por otra parte, hay focos de tensi¨®n y conflictos activos o de baja intensidad en varias regiones del mundo. En este aspecto en particular, la Asamblea General debe desempe?ar plenamente la funci¨®n que le corresponde haciendo todo lo necesario en lo que respecta a la prevenci¨®n, la distensi¨®n, las medidas de fomento de la confianza y las resoluciones o decisiones orientadas a la acci¨®n, y fortaleciendo a¨²n m¨¢s la Comisi¨®n de Consolidaci¨®n de la Paz, la Oficina de Consolidaci¨®n de la Paz y el Fondo para la Consolidaci¨®n de la Paz.
Respecto de la revitalizaci¨®n de la labor de la propia Asamblea General, a fin de reforzar su autoridad continuar¨¦ con la labor de mis predecesores, asegur¨¢ndome de que los cofacilitadores y el grupo de trabajo nombrados a tal efecto profundicen y aceleren la reflexi¨®n sobre las innovadoras ideas propuestas por los Estados Miembros. Procurar¨¦ que los Estados Miembros y las reuniones internacionales sobre temas de gran inter¨¦s escuchen a la Asamblea cuando sea necesario.
Durante mi mandato me asegurar¨¦ tambi¨¦n de que la Asamblea est¨¦ siempre atenta a lo que sucede en el mundo, activando su funci¨®n, conforme a los procedimientos pertinentes, ya sea para tratar cuestiones que haya vetado el Consejo de Seguridad o porque alguna situaci¨®n relacionada con un conflicto, un desastre natural o una epidemia requiera su atenci¨®n.
Durante todo mi mandato mantendr¨¦ consultas y contactos con los distintos grupos regionales u org¨¢nicos para tratar con ellos sus inquietudes o intereses espec¨ªficos y las medidas que podr¨ªa tomar la Asamblea.
Durante mi mandato, los miembros de mi Oficina y los cofacilitadores proceder¨¢n de distintos pa¨ªses, y en su nombramiento se tendr¨¢n en cuenta la paridad entre hombres y mujeres y, como es habitual, la distribuci¨®n geogr¨¢fica equitativa, la competencia y la integridad.
Dar¨¦ la prioridad necesaria a los programas orientados al adelanto de los Pueblos Ind¨ªgenas, los pueblos afrodescendientes, las personas con discapacidad y todas las personas vulnerables.
En relaci¨®n con los j¨®venes, mantendr¨¦ la prioridad que se les ha dado en el marco de la Oficina para la Juventud, creada hace poco en la Secretar¨ªa de las Naciones Unidas y a la que la Asamblea ha dedicado recursos del presupuesto de 2024 para que funcione efectivamente. Adem¨¢s, retomar¨¦ el programa de becas para j¨®venes iniciado por mis predecesores.
En otro nivel, y siguiendo la voluntad de la Asamblea, dar¨¦ gran importancia a la cooperaci¨®n con los altos dirigentes de los ¨®rganos principales, a saber, el Consejo de Seguridad, el Consejo Econ¨®mico y Social y el Secretario General, respetando el calendario fijado de nuestras reuniones, para el funcionamiento armonioso de nuestra casa com¨²n.
Insistir¨¦ en el multilingüismo y el multiculturalismo, las bases de la diversidad cultural, que reflejan la riqueza de los pueblos y las naciones del mundo.
Dar¨¦ especial importancia al di¨¢logo interconfesional e intercultural y a la lucha contra el extremismo y el discurso de odio.
Respecto de las alianzas, insistir¨¦ en la cooperaci¨®n entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales y subregionales en las iniciativas de promoci¨®n de la paz, el desarrollo sostenible y la dignidad humana. Me asegurar¨¦ tambi¨¦n, respetando las normas que establezcan o vayan a mejorar los Estados Miembros, de que se fortalezca la alianza con la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales y el mundo acad¨¦mico, y de que se consulte a esos actores para que participen en la labor de la Asamblea y contribuyan a ella, seg¨²n proceda.
En funci¨®n de las necesidades y de los temas acordados por las partes, en la segunda mitad de mi mandato tal vez organice tambi¨¦n, con los Estados Miembros o los asociados mencionados, conversaciones interactivas oficiosas sobre temas de inter¨¦s o que susciten preocupaci¨®n, siguiendo la tradici¨®n africana bien conocida de la reuni¨®n bajo el baobab.
Mi estilo y mi vocaci¨®n
Durante todo mi mandato, me guiar¨¢n los principios y las consideraciones siguientes:
- Respecto estricto del juramento que prestar¨¦ ante la Asamblea General antes de asumir el cargo
- Disponibilidad y disposici¨®n a escuchar a todos los Estados Miembros y otros asociados
- Plena transparencia, probidad intelectual y moral, imparcialidad, objetividad y puntualidad en el ejercicio de mis deberes
- Adhesi¨®n al Reglamento en los procedimientos de trabajo
- Firmeza, pero tambi¨¦n flexibilidad, seg¨²n haga falta, en la supervisi¨®n de las consultas para lograr los objetivos fijados
Para concluir, si tuviera que resumir mi presidencia en pocas palabras, dir¨ªa lo siguiente: m¨¢s all¨¢ de nuestra diversidad y nuestras diferencias, actuemos y trabajemos juntos para promover la paz, terminar con la guerra y alentar la concordia de los corazones y los esp¨ªritus; actuemos y trabajemos juntos para acelerar el desarrollo sostenible, la prosperidad compartida y la armon¨ªa con la naturaleza y el medio ambiente, cuyos recursos deben consumirse con moderaci¨®n, prudencia y sensatez, tomando medidas correctivas y de transici¨®n por el bien de las generaciones presentes y futuras; y actuemos y trabajemos juntos para promover la dignidad humana para todos y en todas partes.
Actuemos y trabajemos juntos para fortalecer un multilateralismo cuyos s¨®lidos cimientos sean los prop¨®sitos, los principios y los objetivos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.
Juntos, atendamos el llamado que nos hace la historia en pro del humanismo. Es un llamado poco com¨²n, de esos que se hace a una sola generaci¨®n, la fuente del futuro, en el transcurso de un siglo.
Si los Estados Miembros me conceden el privilegio de ser elegido Presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General, ser¨ªa un gran tributo a la unidad y la solidaridad del Grupo de los Estados de ?frica, al que le toca ocupar la presidencia rotatoria y que no ha escatimado esfuerzos para convenir en una sola candidatura que representara a todo el continente. Tambi¨¦n ser¨ªa un gran honor para mi pa¨ªs, el Camer¨²n, que alguna vez fue territorio en fideicomiso de las Naciones Unidas, en reconocimiento de la madurez de su diplomacia a nivel internacional. Sobre todo, ser¨ªa un gran homenaje al Presidente, Sr. Paul Biya, por la sabidur¨ªa de sus opiniones, que encuentran expresi¨®n habitual en la tribuna de nuestra Asamblea General. Por ¨²ltimo y personalmente, que me eligieran ser¨ªa un honor o, mejor dicho, una obligaci¨®n de servir con humildad y honradez a toda la comunidad internacional, atendiendo el llamado de la historia.
Volver al principioDiscurso de agradecimiento del Embajador Philemon Yang
tras su elecci¨®n como Presidente del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones de la Asamblea General
Puede ver el discurso en UN WebTV o leerlo en formato PDF (versi¨®n biling¨¹e ingl¨¦s-franc¨¦s).
Han pasado 79 a?os desde que los fundadores crearon las Naciones Unidas, uno de cuyos seis ¨®rganos principales es la Asamblea General, que cada a?o elige a un Presidente para que dirija sus trabajos.
En esta solemne ocasi¨®n y para empezar, quisiera dirigirme a mis predecesores, en especial al m¨¢s inmediato en el cargo, el Embajador Dennis Francis, de Trinidad y Tabago, y darles las gracias y felicitarlos por el talento, el arte y la ciencia de los que se ha valido cada uno de ellos durante su mandato para llevar a buen t¨¦rmino nuestras deliberaciones sobre las cuestiones cada vez m¨¢s numerosas, diversas y complejas que se tratan intensamente en cada per¨ªodo de sesiones.
Tambi¨¦n quiero expresar a todos los Estados Miembros mi m¨¢s sincero agradecimiento por el apoyo que me han dado para que resultara elegido.
En particular, agradezco inmensamente al Grupo de los Estados de ?frica, que tuvo la gentileza de presentar mi candidatura cuando le toc¨® el turno de asumir la presidencia del septuag¨¦simo noveno per¨ªodo de sesiones, conforme a la pr¨¢ctica habitual de la rotaci¨®n regional. Creo que el resultado de esta elecci¨®n es un gran saludo a la unidad y la solidaridad de nuestro Grupo, y en particular la Uni¨®n Africana, que no ha escatimado esfuerzos para convenir en una sola candidatura que representara a todo el continente, lo cual corrobora su ya conocida y legendaria disciplina en ese sentido.
Tambi¨¦n creo que el resultado de esta elecci¨®n es un gran reconocimiento de los pa¨ªses de ?frica Central, que respaldaron al Camer¨²n ya desde el principio en la Cumbre de la Comunidad Econ¨®mica de los Estados de ?frica Central, celebrada en Kintel¨¦ (Rep¨²blica del Congo) el 19 de enero de 2022.
Adem¨¢s, y como subray¨¦ en mi carta de intenci¨®n y compromiso, que me hayan elegido tambi¨¦n es un gran honor para mi pa¨ªs, el Camer¨²n, que alguna vez estuvo bajo la tutela de las Naciones Unidas, y para la madurez de su diplomacia presencial y participaci¨®n activa en el escenario internacional.
Asimismo, el resultado de esta elecci¨®n es sin duda un gran tributo al Presidente Paul Biya, cuya sabidur¨ªa y cuya pertinente opini¨®n encuentran expresi¨®n habitual en la tribuna de nuestra Asamblea.
Por ¨²ltimo, tambi¨¦n considero un honor que me hayan elegido, pero sobre todo lo considero una obligaci¨®n de servir con humildad y honradez a la comunidad internacional entera durante todo mi mandato.
A todos ustedes, les estoy infinitamente agradecido.
Vivimos tiempos muy dif¨ªciles, de contrastes muy impresionantes. De hecho, el prodigioso desarrollo de la ciencia y la tecnolog¨ªa nos ha puesto en las manos un corpus asombroso de conocimientos y pericia para dar soluci¨®n a las necesidades de las generaciones presentes y futuras en lo que hace a la paz, la seguridad y el bienestar econ¨®mico, social y cultural de todos y cada uno.
En esta trepidante era digital, la inteligencia artificial est¨¢ amplificando no solo las oportunidades, sino tambi¨¦n las dificultades, con tanta rapidez que hasta los m¨¢s adeptos a la digitalizaci¨®n est¨¢n pidiendo que se regule estrictamente para que nuestro destino no quede en manos de robots, bas¨¢ndose en evaluaciones seg¨²n las cuales el m¨¢s m¨ªnimo error podr¨ªa llevarnos a la ruina.
Pese a todas estas mejoras, estas posibilidades y estas potencialidades, desafortunadamente nuestra ¨¦poca se caracteriza por flagrantes desigualdades, ego¨ªsmo, competencia por el poder y diversidad de intereses, adem¨¢s de poderosas fuerzas centr¨ªfugas, que ponen en peligro la cohesi¨®n y la solidaridad de la humanidad.
Las tensiones geopol¨ªticas y geoestrat¨¦gicas siguen alimentando la desconfianza entre los Estados y est¨¢n intensificando una imparable carrera armamentista, incluso en el espacio. El aumento exponencial de los presupuestos militares y la sofisticaci¨®n de las doctrinas militares y las reglas de enfrentamiento sobre el terreno, incluida la posibilidad de que se empleen o se amenace con emplear armas nucleares, son las escalofriantes realidades del mundo en el que vivimos hoy.
En distintas regiones del mundo est¨¢n aumentando los conflictos en curso o gest¨¢ndose otros nuevos, con el sufrimiento y el insoportable costo que eso acarrea para los civiles, los refugiados y los desplazados internos, cuyos n¨²meros est¨¢n batiendo r¨¦cords a un ritmo vertiginoso. Un muy doloroso ejemplo de eso son los casos de Gaza y Ucrania.
La disrupci¨®n clim¨¢tica, una verdadera cuesti¨®n de supervivencia, debida a la actividad humana o los caprichos de la naturaleza misma, provoca desastres como inundaciones, desprendimientos de tierras, huracanes e incendios, por mencionar unas pocas de las dificultades de este tipo que atraviesan muchos pa¨ªses en casi todas las regiones del mundo.
En un contexto de estas caracter¨ªsticas, los m¨¢s afectados son los pa¨ªses en situaciones especiales, entre los que se cuentan los pa¨ªses menos adelantados, los pa¨ªses en desarrollo sin litoral, los peque?os Estados insulares en desarrollo, los pa¨ªses de ingreso mediano, los pa¨ªses africanos y los pa¨ªses en conflicto. Por eso se deben tomar cuidadosas medidas prioritarias de seguimiento e implementaci¨®n de los proyectos y programas espec¨ªficos que la Asamblea ha dedicado a todos ellos.
Las reformas que se han emprendido hasta la fecha para responder a las realidades de nuestros tiempos, ya sea la revitalizaci¨®n de la Asamblea General, el fortalecimiento del Consejo Econ¨®mico y Social o la reforma del Consejo de Seguridad o la arquitectura financiera internacional, por lo general se ven obstaculizadas o avanzan lentamente, sin llegar a los resultados esperados.
Esas reformas, que suscitaron un apreciable consenso mundial, por ejemplo en torno al Acuerdo de Par¨ªs y la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible, y en las que se hab¨ªa depositado tanta esperanza, est¨¢n trastabillando peligrosamente debido a la falta de recursos para implementarlas, sobre todo cuando se trata de la financiaci¨®n o la tecnolog¨ªa. La acci¨®n y la voluntad pol¨ªtica de avanzar escasean cuando no brillan por su ausencia.
En pocas palabras, se est¨¢n infrautilizando las herramientas de las que disponemos para promover el bienestar de las generaciones presentes y futuras, y se est¨¢n sobreexplotando las orientadas a la guerra, en un mundo dividido en el que hay diversas fuerzas en estado din¨¢mico de confrontaci¨®n.
Por lo tanto, tenemos que redoblar los esfuerzos y estimular la voluntad pol¨ªtica para poder actuar con m¨¢s br¨ªo y cambiar esta situaci¨®n.
Se?or Presidente,
Se?or Secretario General,
Excelencias, se?oras y se?ores:
Por todos los motivos expuestos, el tema de mi mandato ser¨¢ “La unidad en la diversidad, a fin de promover la paz, el desarrollo sostenible y la dignidad humana para todos, en todas partes”. En otras palabras, vivir sin temor y sin necesidades es condici¨®n sine qua non y factor catalizador para el pleno goce de los derechos humanos y, en definitiva, de la dignidad humana.
Asimismo, he subrayado que la Asamblea General es el foro m¨¢s indicado para que los Estados Miembros, en toda su diversidad, expresen en absoluta libertad y serenidad las preocupaciones, las propuestas y las oportunidades, es decir, los desaf¨ªos y las esperanzas de los diferentes pueblos y naciones del mundo. En ese sentido, es el ¨®rgano deliberante de mayor jerarqu¨ªa y representaci¨®n, en el que los Estados deben dialogar, no pelear. En suma, para evocar una imagen africana, es el tamtam que hace resonar la voz de los pueblos y las naciones.
Pero la Asamblea tambi¨¦n es el gran baobab bajo el cual las naciones grandes y peque?as, ricas y pobres, armonizan sus puntos de vista en pos de fines comunes y procuran el consenso, la media de los pareceres compartidos que represente la mediana y permita a cada uno dar y recibir, para as¨ª consolidar la coexistencia y el disfrute compartido de los dividendos de la paz, el desarrollo y la dignidad humana.
Esa din¨¢mica debe guiarnos permanentemente en la formulaci¨®n del Pacto para el Futuro que se est¨¢ negociando, la Declaraci¨®n sobre las Generaciones Futuras y el pacto digital global.
Lo que tenemos que procurar con ah¨ªnco por encima de nuestras deliberaciones y consensos es la acci¨®n decisiva, y proporcionar los medios para implementar las soluciones a las que lleguemos.
En ese sentido, quisiera repetir las palabras finales de mi carta de intenci¨®n y compromiso, el leitmotiv que subyace a mi mandato: m¨¢s all¨¢ de nuestra diversidad y nuestras diferencias, actuemos y trabajemos juntos para promover la paz, hacer cesar y prevenir la guerra y alentar la concordia de los corazones y los esp¨ªritus; actuemos y trabajemos juntos para acelerar el desarrollo sostenible, la prosperidad compartida y la armon¨ªa con la naturaleza y el medio ambiente, cuyos recursos, abundantes pero no inagotables, deben consumirse con moderaci¨®n, prudencia y sensatez, tomando medidas correctivas y de transici¨®n por el bien de las generaciones presentes y futuras; y actuemos y trabajemos juntos para promover la dignidad humana para todos y en todas partes, dignidad que cada uno de nosotros lleva consigo en su forma m¨¢s plena, en un concepto m¨¢s amplio de la libertad.
En suma, actuemos y trabajemos juntos para fortalecer un multilateralismo cuyos s¨®lidos cimientos sean los prop¨®sitos, los principios y los objetivos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas.
Durante todo mi mandato, me comprometo a servir de esta manera, respetando estrictamente el juramento que he de prestar, poni¨¦ndome a entera disposici¨®n de todos los Estados Miembros y otros asociados y prest¨¢ndoles toda mi atenci¨®n. Proceder¨¦ codo a codo con el Secretario General de nuestra Organizaci¨®n, el Sr. Ant¨®nio Guterres, que trabaja d¨ªa a d¨ªa, sin descanso, en los diversos ¨¢mbitos de actividad de los que se ocupan las Naciones Unidas y sobre los que ha hecho numerosas propuestas concretas que merecen consideraci¨®n en nuestras deliberaciones. Cooperar¨¦ tambi¨¦n con las jefaturas de los dem¨¢s ¨®rganos principales, en particular la Presidencia del Consejo de Seguridad y la Presidencia del Consejo Econ¨®mico y Social, ateni¨¦ndome a lo que requiera la Asamblea General. Actuar¨¦ con transparencia, probidad intelectual y moral, imparcialidad y objetividad, conforme al Reglamento de la Asamblea, y con firmeza, pero tambi¨¦n con la flexibilidad y la adaptabilidad que hagan falta en las consultas y la b¨²squeda activa del consenso.
Muchas gracias por su amable atenci¨®n.
Volver al principio